Die Apps enthalten eine Beschreibung der Autoinnenteile.
Es wird angenommen, dass das englische Wort Auto vom lateinischen carrus / carrum "Radfahrzeug" oder (über das alte Nordfranzösische) mittelenglische carre "zweirädriger Karren" stammt, die beide wiederum vom gallischen karros "Streitwagen" abgeleitet sind. Es bezog sich ursprünglich auf jedes von Pferden gezogene Fahrzeug mit Rädern, wie z. B. einen Karren, eine Kutsche oder einen Wagen.
"Motor Car", bezeugt ab 1895, ist der übliche formale Begriff im britischen Englisch. „Autocar“, eine ebenfalls ab 1895 bezeugte Variante, die wörtlich „selbstfahrendes Auto“ bedeutet, gilt heute als archaisch. „Pferdelose Kutsche“ ist ab 1895 bezeugt.
„Automobil“, eine klassische Verbindung, die sich aus dem altgriechischen autós (αὐτός) „selbst“ und dem lateinischen mobilis „beweglich“ ableitet, kam aus dem Französischen ins Englische und wurde erstmals 1897 vom Automobile Club of Great Britain übernommen. Es geriet in Großbritannien in Ungnade und wird heute hauptsächlich in Nordamerika verwendet, wo die abgekürzte Form "auto" häufig als Adjektiv in zusammengesetzten Formationen wie "Autoindustrie" und "Automechaniker" vorkommt.
Es wird angenommen, dass das englische Wort Auto vom lateinischen carrus / carrum "Radfahrzeug" oder (über das alte Nordfranzösische) mittelenglische carre "zweirädriger Karren" stammt, die beide wiederum vom gallischen karros "Streitwagen" abgeleitet sind. Es bezog sich ursprünglich auf jedes von Pferden gezogene Fahrzeug mit Rädern, wie z. B. einen Karren, eine Kutsche oder einen Wagen.
"Motor Car", bezeugt ab 1895, ist der übliche formale Begriff im britischen Englisch. „Autocar“, eine ebenfalls ab 1895 bezeugte Variante, die wörtlich „selbstfahrendes Auto“ bedeutet, gilt heute als archaisch. „Pferdelose Kutsche“ ist ab 1895 bezeugt.
„Automobil“, eine klassische Verbindung, die sich aus dem altgriechischen autós (αὐτός) „selbst“ und dem lateinischen mobilis „beweglich“ ableitet, kam aus dem Französischen ins Englische und wurde erstmals 1897 vom Automobile Club of Great Britain übernommen. Es geriet in Großbritannien in Ungnade und wird heute hauptsächlich in Nordamerika verwendet, wo die abgekürzte Form "auto" häufig als Adjektiv in zusammengesetzten Formationen wie "Autoindustrie" und "Automechaniker" vorkommt.
Ausklappen